To get a sneak peak into the type of content I provide here, take a look into the following articles.
Welcome to my Etsy shop! Whether you’re looking for a theme for your personal blog, a portfolio site to showcase your work, or an e-commerce store to sell your products, I’ve got you covered. All of my themes are easy to use and fully customisable, so you can make them your own with just a […]
When it comes to language learning, there are many different approaches and techniques that can be effective. Some people prefer to focus on grammar and vocabulary, while others prefer to immerse themselves in the language by watching TV shows, reading books, or speaking with native speakers. So I often blog about some of MY most […]
Hi, I’m Comfort Ajala! I’m a frontend developer who is passionate about everything and nothing at the same time.Oh, I got my Masters in Biochemistry and Microbiology in 2019 but now work in the coding world. Funny right ? In my free time, you can find me blogging, learning languages or sleeping. I’m excited to […]
Term/Phrase slip (my) memory Die folgenden Formulierungen sind nach Reverso zum Ausdrucken von dem obigen Begriff einsetzbar. Possible translations etwas jemandem entfallen etwas vergessen aus dem Gedächtnis entfallen sein Obwohl es noch andere Alternativen gibt, werde Ich nur auf einige davon eingehen. Example Sentences I’m sorry I didn’t call you back sooner, it totally slipped […]
Term/Phrase what are the odds Die folgenden Formulierungen sind nach Reverso zum Ausdrucken von dem obigen Begriff einsetzbar. Possible translations wie hoch sind die Chancen, dass was sind die Chancen, dass wie stehen die Chancen, dass wie groß ist die Wahrscheinlichkeit dafür , dass Obwohl es noch andere Alternativen gibt, werde Ich nur auf einige […]
Term/Phrase be on guard Die folgenden Formulierungen sind nach Reverso zum Ausdrucken von dem obigen Begriff einsetzbar. Possible translations auf der Hut (von jemandem) sein wachsam sein auf etwas achten auf der Wache sein sich (vor jemandem) in Acht nehmen Obwohl es noch andere Alternativen gibt, werde Ich nur auf einige davon eingehen. Example Sentences […]
English Translation Clinical trail on patients – Cancer Vaccine from Biontech to cure cancer patients already in 2023 Vocabulary klinisch : clinically die Studie : the study, trial der Patient : the patient Krebsimpfstoff : cancer vaccine Krebskranke : cancer-stricken , cancer patients heilen : heal, cure, treat End-notes Yall I am also learning German, […]
Term/Phrase hands are full 위에 있는 구절을 표현하고 싶으시면 한국어 사전에 따르면 다음과 같은 문구들을 쓰시면 됩니다. Possible translations A + 에 손이 잠기다 너무 바쁘다 ( 잡을 ) 손이 없다 손이 없다 A+의 손은 B+로 가득하다 한국 사전에서 검색해보니까, 제일 사용된 구절은 “손이 없다” 인 것 같습니다. Example Sentences Sorry but my hands […]
Term/Phrase to be no match for 위에 있는 구절을 표현하고 싶으시면 한국어 사전에 따르면 다음과 같은 문구들을 쓰시면 됩니다. Possible translations A + 의 맞수가 못 되다 A + 는 B의 적수가 못 되다 A + 를 당하지 못한다 A + 의 상대가 못 되다 A + 에게는/한테는 당할 수가 없다 A + 를 […]
Term/Phrase leave someone hanging 위에 있는 구절을 표현하고 싶으시면 한국어 사전에 따르면 다음과 같은 문구들을 쓰시면 됩니다. Possible translations A+를 내버려 두다 A+ 를 두고 기다리게 하다 A+ 를 V+게 남겨두었다 A+ 를 목매달다 한국 사전에서 검색해보니까, 제일 사용된 구절은 “A+를 내버려 두다” 인 것 같습니다. Example Sentences He left me hanging, waiting for […]
Term/Phrase hands are full Die folgenden Formulierungen sind nach Reverso zum Ausdrucken von dem obigen Begriff einsetzbar. Possible translations Hände voll sein Hände frei haben Obwohl es noch andere Alternativen gibt, werde Ich nur auf einige davon eingehen. Example Sentences Sorry but my hands are full, so I can’t help you now. Tut mir leider, […]
Term/Phrase to be no match for Die folgenden Formulierungen sind nach Reverso zum Ausdrucken von dem obigen Begriff einsetzbar. Possible translations kein Gegner für jemanden sein nichts gegen etwas sein mit jemanden etwas nicht aufnehmen können gegen etwas nichts aufrichten können für etwas nicht passend sein gegen etwas nicht bewirken können gegen etwas keine Chancen […]
Term/Phrase leave someone hanging Die folgenden Formulierungen sind nach Reverso zum Ausdrucken von dem obigen Begriff einsetzbar. Possible translations jemanden hängen lassen etwas spannend machen jemanden im Stich lassen Obwohl es noch andere Alternativen gibt, werde Ich nur auf einige davon eingehen. Example Sentences He left me hanging, waiting for him to tell me the […]
Post source I am divorcing my husband because he is very a very picky-eater He is a ridiculous picky eater. Just imagine him being incapable of eating 9 out of 10 meals. He can tell even when the salt is changed. Also, when I am really enjoying a meal, he always asks “is this food […]
Post source My husband’s hypersensitivity to smell is annoying me Yesterday I and my husband have been wanting to eat some curry and since we both are coincidentally on holiday, we opted to eat curry for brunch. So I am preparing the ingredients. However, my husband told me to take the gas burner, go to […]
Original source [30] Summary ( 30 – Did I screw it up ? ) The department manager mistakenly sends “are you sleeping” text to Choi, while they were chatting at night. She became embarrassed after realising the mistake she made. On the other hand, Mr. Choi is flustered and does not know how to properly […]
Term/Phrase let someone down 위에 있는 구절을 표현하고 싶으시면 한국어 사전에 따르면 다음과 같은 문구들을 쓰시면 됩니다. Possible translations 를 실망 시키다 를 저버리다 한국 사전에서 검색해보니까, 제일 사용된 구절은 “를 실망 시키다” 인 것 같습니다. Example Sentences He keeps letting me down!! What should i do?? 그는 저를 계속 실망 시킵니다!! 어떻게 할까요?? […]
Term/Phrase let someone down Die folgenden Formulierungen sind nach Reverso zum Ausdrucken von dem obigen Begriff einsetzbar. Possible translations jemanden verlassen jemanden im Stich lassen jemanden enttäuschen jemanden hintergehen Obwohl es noch andere Alternativen gibt, werde Ich nur auf einige davon eingehen. Example Sentences He keeps letting me down!! What should i do?? Er lässt […]
Term/Phrase earn a living 위에 있는 구절을 표현하고 싶으시면 한국어 사전에 따르면 다음과 같은 문구들을 쓰시면 됩니다. Possible translations 생활비를 벌다 생계를 유지하다 생계를 꾸리다 한국 사전에서 검색해보니까, 제일 사용된 구절은 “생활비를 벌다”인 것 같습니다. Example Sentences How do you now earn a living without a job ? 지금 직장 없이 당신이 어떻게 생활비를 […]