Term/Phrase

is it just me or

위에 있는 구절을 표현하고 싶으시면  한국어 사전에 따르면 다음과 같은 문구들을   쓰시면 됩니다.

Possible translations

  • 나만 그런 거야? 아니면~
  • 나만 그렇게 느끼는 거야? 아니면~
  • 나만 그런가요, 아니면 ~
  • 저만 그런가요, 아니면 ~

한국 사전에서 검색해보니까, 제일 사용된 구절은 “나만 그런 거야? 아니면~”인 것 같습니다.

Example Sentences

Is it just me or is it cold in here ?

나만 그런 거야? 아니면 여기 추운 건가?

Is it just me, or is this a weird sentence?

나만  그렇게 느끼는 거야? 아니면 이 문장이 이상한가?

Is it just me or does she look like my twin?

나만 그런가요, 아니면 그녀가 내 쌍둥이를  닮지 않아?

저만 그렇게 느끼는 건가요? 아니면 그녀가 제 쌍둥이처럼 보이지 않나요?

Is it just or does it feel like he is telling the truth this time ?

저만 그런가요,  아니면 그가 이번에  사실대로 말하고 있는 느낌인가요?

Vocabulary

  • cold : 춥다
  • weird : 이상하다
  • twin : 쌍둥이
  • to look like : 닮다
  • tell the truth : 사실대로 말하다
  • to feel like : 것 같다, 는 느낌이다

References

papago

Korean Dictionary

End notes

Yall I am also learning Korean, so bear with me regarding the translations. I am translating as I understand and not literally.  

한국어 실력이 아직 부족해서 이 글에서  있는 한국어 문장들에서 실수 몇 가지가 많이 나올 가능성이 높습니다. 이를 이해해 주시길 바라고 수정을 부탁드립니다.

Not 100% sure of this sentence’s translation.

%d bloggers like this: