Korean – Different ways to use “그렇다”

자네한테 관심이 없소 – 그렇소

I'm not interested in you. - Is that right? 

9:29:42 PM

(This is a short list of ways I have learned how to use the word “그렇다”. If you have suggestions, tell me in the comment section below. The examples were gathered from Naver dictionary)

그런

like that,

도대체 어떻게 된 남자가 그런 말을 하던?  = What sort of man told you so?

그런데

but, by the way

그런데 그 애는 어디 있니?  =  By the way where is he tonight?

그러면

then

그러면 그걸 사. 하지만 고장 나면 나를 탓하지 마.  =  Buy it then, but don’t blame me when it breaks down.

그러나

however

그러나, 나는 연극을 즐기지 못했다.  = However, I did not enjoy it.

그러므로

Therefore, so

우리는 인구가 증가하고 있다. 그러므로 우리는 더 많은 식량이 필요하다  = We have a growing population, therefore we need more food.

그렇지만

but

네, 그렇지만 한편으로는 약간 불안하기도 해요.  = Yes, but I’m also a little nervous.

그럼요

well then

그럼 그렇게 하기로 정하지  = Well, then, let’s fix it that way.

그럼에도 불구하고

Nonetheless, Still, Nevertheless

그럼에도 불구하고, 미국산 쇠고기는 이제 한국에 들어오는 것이 허용된다.  = Nevertheless, U.S. beef is now allowed in the country.

그래서

So, That’s why

그래서 다음 날, 그는 나를 만화에 그렸습니다.  = So the next day, he drew me in a cartoon.

그러다가

and then

그러다가 결국 들키고 말았죠.  = And… and… we got caught.

그렇소

so, yes, that right

와서 잘 즐겨주소. – 그렇소.  = Come and enjoy it! – That’s right.

그러니까

i mean, so

그러니까 우리는 벌한테 배울 게 있어요.  = So we can learn from the bees.

그런대로

considerably, but

그 일은 썩 잘된 건 아니어도 그런대로 괜찮았다.  = The work was not done very well, but it was all right.

그렇다면

if so, then, In that case

그렇다면 밤에 시내라도 나가서 기분을 푸셔야 겠네요.  = In that case, you need a night out on the town.

그러려면

in order that

But to do that , I ‘ m gonna need your help .  = 하지만 그러려면 네 도움이 필요할거야

그럼요

Of course .

Sure

그러게요

Hmm… I wonder too…

I know, right?

My thoughts exactly… 

그런데요

so what ?

But?

그런거라면

if that were the case

If that ‘ s what this is about 

In that case

그러자

(and) then, and

Let’s do that.

그럴까(요)

Shall we?

그랬더라면

if that were the case 

그랬어도

And even if someone did something ( e.g. I did)

나만 그런가

Is it just me or

그럴리가 없어요

I can ‘ t believe

Not a chance

That’s not possible

No way

그런다고 ~ (several meanings to this: examples

그랬더니

Then ,And then,

Then , my life began to change , too . = 그랬더니, 제 삶 또한 변하기 시작했습니다.

그랬거든요

as would l, so do I, It was like ~

I don ‘ t blame you , so do I . = 난 널 탓하는 게 아니야, 나도 그랬거든.

그렇지

There you go.

그렇지 않을걸

I don ‘ t think so,I wouldn’ t bet on it

‘She’ll soon get used to the idea.’ ‘I wouldn’t bet on it.’ = “그녀가 그 생각에 곧 익숙해질 거야.” “그렇지 않을 걸.”

그렇지 뭐.

That ‘ s the way ~,Yeah , yeah

It ‘ s just the way it is . = 다들 그렇지뭐

그러지 말고 /그러지 마세요

Don’t do that…,instead of doing that…,come on,don’t be that way

Come on , you can trust me not to tell .  = 그러지 말고 얘기해 줘. 아무한테도 말 안 할께.

그러냐

doesn’t it / don’t you / did it etc.

I told you before , didn’ t l ?= 내가 전에 말했지, 안그러냐?

그렇지 않으면

Otherwise

Otherwise, I won’t be able to rest. = 그렇지 않으면 휴식을 취할 수가 없다고요.

안 그러면

or else

Do what I say , or else . = 하라는 대로 해라, 안 그러면 좋지 않다

그러더니

(and) then ~

Then he used it on himself . = 그러더니 그는 그자신에게 그것을 사용했다.

아마 그럴거에요

Probably

Probably , but I don ‘ t know his phone number . = 아마 그럴거에요. 하지만 전화 번호는 모르겠는데요

그래가지고

So

So, that 

그러더라

I heard , they told me that/ they do that , it is said that

I heard that foreigners don ‘ t like spicy food .= 외국인들은 매운 음식을 안 좋아한다고 그러더라.

늘 그렇듯

as always, as usual

As always, Polly was late for school.= 그렇듯 폴리는 학교에 지각했다.

그렇다기보다

Rather than that,

그만큼

that much, so much[many], as much[many], to that extent, in that degree

그만큼 건강이 중요하다는 거죠 – 건강이 가장 중요하다는 거죠?  = That’s how much being health is important. – It’s most important thing.

그렇다고 치고

OK then[Let’s leave it at that]

OK then[Let’s leave it at that]. Now let’s talk about the schedule. = 그것은 그렇다 치고, 이제 일정에 대해 얘기해 봅시다

그렇다 보니

Come to think of it

그러고 보니, 여러분은 이른 아침과 늦은 저녁에 느끼는 바람이 전과 달리 약간 서늘해졌다는 것을 이제 깨달았다. 그렇지 않은가? = Come to think of it, you may now realize that early in the morning and late in the evening, the winds have become a little cooler than before, haven’t they?

그렇다 하더라도

Even so, And even if it were

그렇다 하더라도 우리 축구 선수들처럼 꿈을 포기하지 말아요! = Even so, never give up on your dreams just like our soccer players!

그렇다 할지라도

Still,even so

흠, 그렇다 할지라도 다시 생각해 보세요. 정말 매우니까요= Well, even so, think again because it’s really hot!

그렇고 말고요

Yes,absolutely

오, 그렇고 말고요! = Oh, indeed!

그래놓고도

And anyways, and, putting that aside

그래서일까

could that be … ?

그래서인지

so that is why….