A friend indeed

Original Webtoon

Characters

  • Suwoo-Ju:
  • Sun Jae:
  • Kang-Han Byul:
  • Minu:

Summary

English

“it was true love… we were really in love”

Kang-Han Byul laughed his face off at how ridiculous and delusion she was. After more laughter, alcohol and rounds of food, they sat down and chatted further. He discovered she had issues with seeing herself as “beautiful” and made efforts in changing her mindset. Before they parted ways, she found out that he was 3 years younger than her. That got her slightly angry because all night he spoke informally to her as though they were age mates. They met up quite often after that occasion. But one thing was unique about their meetups

“Whenever you want to eat, why am I the first and only one you call ? Don’t you have any other friends?”

He tried to avoid answering the question by bring up random subjects, but she was unshaken.

“I like watching you eat… so you really don’t need to lose weight. like seriously. ”

Funny thing was, she still ate, even while being angry because his attempt at evading her question

German

“Es war wirklich wahre Liebe…. wir waren verliebt”

Kang-Han Byul hat darüber gelacht, dass sie so lächerlich und wahnsinnig war. Nach mehr Lachen, Alkohol und mehrere Runde von Essen setzten sie sich und unterhielten sie sich noch weiter. Er fand heraus, dass sie Problem mit ihrer Schönheit hat. Allerdings, hat er versucht, diese Denkweise zu ändern. Bevor sie beide ihre  Wege sich getrennt haben, hat Suwoo auch erfahren dass er 3 Jahre junger als sie war. Das hat sie ein bisschen wütend gemacht, da locker mit ihr geredet hat, als wäre die Kumpel. Danach haben sie sich sehr oft getroffen. Jedoch war etwas einzigartig an ihrem Treffen.

“Wieso bin ich die Erste, die du immer anrufst, wenn du hunger hast ? Hast du keine andere Freunde ?”

Er hat versucht, das Antworten auf die Frage zu vermeiden,dadurch dass er über nicht verwandte Themen angesprochen hat. Trotzdem blieb sie unerschüttert.

“Ich mag es zu sehen, wie du isst…. Also du brauchst nicht abzunehmen. Wirklich..”

Das Komische war, sie hat noch gegessen. Auch als sie wütend war, nur weil er ihre Fragen verzichtete.

Korean

“사랑이었다. …. 우리 사랑하는 사이였어.”

강한별 씨가 수우 씨의 망상에 웃어버렸다. 더 웃고 술을 마시고 밥을 먹고 나서, 같이 앉고 이야기를 나누었다.  대화하다 보니 그는 그녀의 외모 문제들을 알게 됐고 그는 그녀의 사고방식을 바뀌려고 노력을 했다. 각자 다른 길로 가기 전에 수우 씨가  그의 나이를 발견했다. 이 때문에 좀 화를 냈다. 외냐면 그는 수우 씨랑 이야기했을 때 반말을 썼어 그랬다. 이후 자주 서로를 만났다. 그런데 그들의 만남 특점이 있었다.

“네가 항상 밥을 먹고 싶을 때 왜 나만 불러요? 다른 친구 없어?

강한별 씨가   수우주 씨의 질문들을 피하려고 다른 주제를 꺼냈다.

“당신은 먹는 모습을 아주 좋거든. 그렇니까 살이 빠질 필요가 없어요. 정말.”

잼미있는 건, 강한별 씨가 수우씨의 한 질문을 피하기 때문에  화가 나며 수우씨가 밥을 또 먹었다는 건.

 

Vocabulary

English Korean German
to be in love verliebt sein 사랑하고 있다
laugh face off lachen über 웃다
ridiculous lächerlich 말도 안 되는
delusion wahnsinnig 착각하다
to chat with friends mit Freunden unterhalten 친구랑 이야기를 나누다
to have issues with Probleme haben mit 와 관련된 문제가 있다
see oneself as sehe mich als 스스로를 으로 보다
make efforts to für etwas einsetzen, sich bemühen 하기 위해 노력을 하다
change a mindset eine Denkweise ändern 의식구조를 바꾸다
to part ways sich die Wege trennen 각자 다른 길로 가다
to find out that herausfinden dass 를 발견하다, 알게 되다
evade a question eine Frage vermeiden 질문에 대답하는 것을 피하다
bring up (topics, subjects, points) ansprechen, erwähnen 꺼내다
funny thing was.. Das Komische war, 재미있는 사실은
%d bloggers like this: