Original source [25]

Summary ( 25 – Those lips are mine)

  • Cheol moves closer to her as he sternly tells her to listen.
  • Since he moved closer, she expected a kiss.
  • But she became disappointed as he picked something from her neck and apologised for the action
  • Ji Ah out of anger and embarrassment, pulls Cheol by his tie and kisses him.
  • Cheol, taken aback, asked Ji Ah the reason for the kiss.
  • Ji Ah laughed it off and stated that she just wanted to do it.
  • In the bathroom, Ji Ah tried to rationalize the kiss but only cringed at her absurd reasoning.
  • Afterwards, she slowly realised the trigger as all those good moments with him popped up.
  • She has fallen for Cheol.


  • 입술 : lips
  • 나의 것  : mine
  • 쯤  : about
  • 옹기종기: in a huddle, in a cluster
  • 뽀뽀하다 : kiss
  • 아무 데서나: just anywhere, about anywhere, everywhere
  • 그치? : right?
  • 양반 : gentleman
  • 실밥 : seam, bits of thread
  • 목에 붙이다 : on the neck
  • 아까부터 : for some time, since a while ago
  • 속(이) 시원하다 : feel as if a heavy burden has been lifted off one’s chest [shoulders, hearts]; feel light-hearted; have a light heart; be carefree
  • 방금 :moment ago
  • 서비스 : service
  • 말 같지도 않는 소리 : service saying some ridiculous things, nonsense, absurd things
  • 당황스럽다 : rather embarrassed, rather bewildered, rather disconcerted
  • 도망치다 : escape, make off, flee
  • 박히다 : be hammered, be rammed, be pegged, be screwed
  • 노릇 : situation, circumstances
  • 대체 왜 : Why in the world


End notes

Yall I am also learning Korean, so bear with me regarding the translations. I am translating as I understand and not literally.  

Not 100% sure of this sentence’s translation.


Naver Korean English Dictionary

%d bloggers like this: