February 6, 2023

Term/Phrase

shy away from

Die folgenden Formulierungen sind nach Reverso zum Ausdrucken von dem obigen Begriff einsetzbar.

Possible translations

  • vor etwas zurückschrecken
  • vor etwas zurückscheuen
  • sich scheuen
  • sich von etwas fernhalten
  • etwas vermeiden

Obwohl es noch andere Alternativen gibt, werde Ich nur auf einige davon eingehen.

Example Sentences

I shy away from using the same words in a paragraph to avoid redundancy.

Ich scheue mich vor dem Einsatz von denselben Begriffen in einem Absatz zurück, um Überflüssigkeit zu vermeiden.

Um Redundanz zu verhindern, vermeide Ich es, in einem Abschnitt dieselben Worte zu nutzen.

 

She shied away from travelling to colder countries due to what she experienced the last time. 

Sie hat sich davor zurückgeschreckt, nach kälteren Ländern zu reisen, aufgrund dessen, was sie letztes Mal erlebt hat.

Wegen ihrer letztmaligen Erlebnis vermeidet sie es, nach kälteren Ländern zu reisen.

 

It is really not that hard to avoid people as such and shy away from activities that force you to be around them. 

Es ist gar nicht so schwierig, solche Menschen zu vermeiden und sich von Tätigkeiten fernzuhalten, die einen zwingen, mit ihnen zusammen zu sein.

 

Vocabulary

  • use : verwenden, nutzen, einsetzen, anwenden
  • same : gleich, derselbe, ähnlich
  • word :  das Wort, der Begriff, die Bezeichnung, der Ausdruck
  • paragraph : der Absatz, die Ziffer, der Abschnitt
  • to avoid : vermeiden, verhindern, ausweichen
  • redundancy :  Entlassung, Redundanz, Ausfallsicherheit, Arbeitslosigkeit, Überflüssigkeit
  • to travel : reisen
  • cold country  : kaltes Land
  • due to : aufgrund, wegen, dank, geschuldet, verdankt
  • to experience :  erfahren, erleben, entdecken
  • last time : letztes Mal
  • activity  : Aktivität, Tätigkeit
  • to force : zwingen, erzwingen, drängen, forcieren, aufzwingen

References

Reverso translator

Deepl

End notes

Yall I am also learning German, so bear with me regarding the translations. I am translating as I understand and not literally.  

Not 100% sure of this sentence’s translation.