Term/Phrase

shy away from

위에 있는 구절을 표현하고 싶으시면  다음과 같은 문구들을 한국어 사전에 따르면  쓰시면 됩니다.

Possible translations

  • A+을 피하다
  • A+을 꺼리다
  • A+을 부끄럽게 여기다

한국 사전에서 검색해보니까, 제일 사용된 구절은 “A+을 피하다”인 것 같습니다.

Example Sentences

I shy away from using the same words in a paragraph to avoid redundancy.

중복이 없기 위해서 한 단락에서 똑같은 단어를  쓰는 걸 피한다.

 

She shied away from travelling to colder countries due to what she experienced the last time. 

그녀는 지난번에 겪은 일 때문에 더 추운 나라로 여행하는 걸 꺼렸다.

 

It is really not that hard to avoid people as such and shy away from activities that force you to be around them. 

그런 사람들을 피하고  당신을 그 사람들의  주변에 있도록 강요하는 행동들을 꺼리기를 진짜 어렵지 않습니다.

 

Vocabulary

  • to use : 쓰다, 사용하다, 소비하다
  • same: 똑같이
  • words: 말
  • paragraph:단락
  • to avoid:피하다
  • redundancy:중복
  • to travel:여행
  • cold country:추운 나라
  • to experience : 경험하다
  • last time: 지난번:
  • activity:활동
  • to force:억지 하다

References

papago

Korean Dictionary

End notes

Yall I am also learning Korean, so bear with me regarding the translations. I am translating as I understand and not literally.  

한국어 실력이 아직 부족해서 이 글에서  있는 한국어 문장들에서 실수 몇 가지가 많이 나올 가능성이 높습니다. 이를 이해해 주시길 바라고 수정을 부탁드립니다.

Not 100% sure of this sentence’s translation.

%d bloggers like this: