Latest Posts

Language Learning

Deutsch Schreiben Übung : ‘San E’ Feminist und 6.9cm Musik | Meine unvollständige Meinung

Wörter die ich beim Schreiben nicht wusste  das Lied the song Mein Verständnis my understanding Die Gleichheit  Equality im Innersten deep down Ideologie ideology kämpfen mit struggle with durchs Leben zu kommen. to get through life / to get by in Life Davon abgesehen that being said Der Gedanke  thought missbraucht exploited profitiert von benefited […]

Korean Drama Versus American Shows
Korean, Language Learning, Writing Chronicles

한국어로 쓰기를 연습 | 왜 미국 Shows 보기를 그만두고 한국 드라마 보기를 시작한 이유

짧다 short 단도직입적 straight to the point 얼마나 걸릴까요 how long it will take 반면에 on the other hand 시청자 viewers 단점은 the downside 질 quality 미리 in advance ~에 달려 있다 depends on ~을 발견하자 마자 as soon as I found out. 몇 년 전에 제가 미국이나 bollywood이나 영국 TV shows 많이 좋아했습니다. 그 때는 […]

Korean, Language Learning, Writing Chronicles

한국말로 쓰기 | 신의 퀴즈 S1 Ep 5

좋은 아침 여러분…. 지금 새벽인데 어제 봤던 한국 드라마에 대해서 매일 쓰기로 했습니다. 이런 운동하면 수많은 표현들이 배우게 되면 좋겠습니다.   읽기를 시작 하기 전에 제가 쓰는 것을 고쳐 주시면 감사하겠습니다. 왜냐하면 Because 납치하다 to kidnap 잠시 briefly ~(하는) 중에 in the midst of 구하다 save 불가능하다  impossible 형사 detective 외에도 apart from 진부한 농담 corny […]

Language Learning

한국 어를 재미있게 공부를 합시다 : 결혼톡

우리 오늘 결혼에 관하여 읽어보도록 하겠습니다.  이번 블로그에서 살펴해 볼 글은 결혼톡 이라고 합니다. 여기서 찾을 수 있습니다. 항상 저럼, 모든 단어들을 배우는 게 아니라 그냥 전한테 재미있고 미래 필요할 것 같은 표현들에 대해 배우는 겁니다.  시작 할 까요?   무언가를 꺼리다 : to avoid something The police seemed to avoid looking into the case. 경찰이 […]

Paris, France
Language Learning

재미있는 한국어 표현들 중 몇 개를 배웁시다 십일 07 이천십팔 년

여러분 안녕하세요. 지금 새벽인데도 한국어를 공부 해야 돼서 이 글을 하려고 합니다. 오늘의 블로그에서 이 글을 살펴해 보도록 하겠습니다. 처음 보거나 재미있는 표현들을 찾아볼까요. Join our intermediate/advanced Korean facebook group ~에 앞서:  기 전에라는 한국 문법과 비슷한 의미인것 같습니다.  Ahead of, before, prior to ~ 들어가기 앞서 들어가다 : enter, go in Before the show […]

Language Learning

Some words needed to sound more natural while speaking in Korean

안녕하세요 여러분들이, 이번에는 우리 한국어로 얘기하면서 더 자연스럽게 말을 할 수 있게 만드는 단어 몇 개를 알려드리도록하겠습니다. 시작하기 전, 제 한국어 실력이 아직 서두르니까 이 블로그를  고쳐주시면 간사하겠습니다.   왠지: Somehow; For some reason 왠지, 저는 늘 이 달에 매우 들떠 있습니다. For some reason, I always feel very excited in this month. 그래도: but, […]

Language Learning

Language learning by translating: KOR – Bread girl!

Hey Bread Girl I swear, I thought someone called me by my name…. 오늘의 기사는 진지한 가사 말고 왭톤 같은  글입니다. 기 기사의 이름이 빵순이라고 합니다. 여기서 찾을 수 있습니다.  살펴하기를 시작할까요?   아직 안 끝났어, 앉아 I am not done yet, seat down 뛰지마, 뛰지마! Don’t run! / Stop running! Stop running ! 잘 […]

Language Learning

Language learning by translating: KOR|GER – When I was younger, I thought I was beautiful… as soon as I started working, reality hit me..

I will be translating this article because it is short and seems fitting for my language level 22:40:2407/01/2018 Seems very interesting 그 기사는 재미있는 것 같습니다. Title: When I was younger I thought I was beautiful, once I started working, I became humbled.. 어릴 땐 내가 예쁜줄 알아..일 시작하고 겸손해져 When I was younger :어릴 땐 […]

Language Learning

English|Francais|Deutsch|한국말: Phrases and Vocabulary practice 27-06-2018

Hallo Leute, erstens würde ich den Deutschen mein Beileid für das Spiel gegen Südkorea aussprechen.한국 축구 선수들이 수고하셨습니다!!!!. Les Mots du jour  I do not really need a ticket to visit France right ? 프랑스로 가려면 표가 없어도 되는 거죠, 그렇죠 ? Um ins Frankreich zu fliegen, brauche ich kein Ticket, oder ? (/richtig ? […]

Paris, France
Language Learning

나도 이제 나이가 들었구요….라는 기사를 번역하기

  나이가 당신한테 어느 정도 중요합니까? 그것에 대해 생각해 본 적이 있으신가요? 02:59:35 지금 이주 졸려요… 안녕하세요. 이번 블로그에서는 우리 이 블로그를 번역해 보도록 할까요. 처음 봤을 때부터  “아 이게 읽기가 재미있는 뿐만 아니라 그 글을 통해 다양한 표현들을 찾을 수 있다”라고 생각했습니다.  시작할까요? 나이가 들다 : 노년으로 접어들다, 나이를 먹다. 쉽게 설명하자면 나이가 더 […]